"Translating-Interpreting Analysis" 可以翻译为 "翻译口译分析"。这个术语涵盖了对翻译和口译过程进行详细分析和评估的领域,以提高翻译和口译质量并增进理解。在这个领域中,专业人士会分析和评价翻译和口译的准确性、流畅性、文化敏感性以及传达意义的能力。这有助于提高翻译和口译的效果,确保信息在不同语言和文化之间的准确传达。


"Translating-Interpreting Analysis" dapat diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia sebagai "Analisis Penerjemahan dan Penafsiran." Ini adalah bidang yang melibatkan analisis mendalam tentang proses penerjemahan dan penafsiran untuk meningkatkan kualitas hasil terjemahan dan penafsiran serta meningkatkan pemahaman. Dalam bidang ini, para profesional akan menganalisis dan mengevaluasi tingkat ketepatan, kelancaran, sensitivitas budaya, dan kemampuan menyampaikan makna dalam penerjemahan dan penafsiran. Hal ini membantu meningkatkan efektivitas penerjemahan dan penafsiran serta memastikan informasi disampaikan dengan akurat antara berbagai bahasa dan budaya.