4.1 Pengantar

Kurangnya informasi yang lengkap tentang Indonesia sering dikeluhkan oleh orang asing yang ingin mengetahui lebih jauh tentang Indonesia. Oleh karena itu, pihak Indonesia perlu menyediakan informasi tersebut kepada pihak-pihak lain yang ingin mengetahui tentang Indonesia secara lebih jauh. Informasi tersebut perlu disesuaikan dengan kebutuhan orang asing tentang Indonesia.

Dalam hubungan itu, orang asing yang ingin mengetahui lebih jauh tentang Indonesia dapat dikelompokkan ke dalam beberapa kategori, yaitu (1) diplomat dan pengamat asing, (2) sarjana bidang studi Indonesia, (3) pelajar/mahasiswa, (4) wisatawan, (5) wartawan, (6) pengusaha, (7) pengajar/peneliti, (8) keluarga pejabat/pekerja asing di Indonesia, (9) keluarga pejabat/pekerja Indonesia di luar negeri, dan (10) lain-lain.

Para diplomat dan pengamat asing umumnya berkeinginan untuk memperluas wawasan dan pengetahuan tentang Indonesia. Oleh karena itu, mereka memerlukan buku berbahasa Indonesia yang dapat memberikan informasi secara lengkap tentang Indonesia, termasuk di dalamnya adalah informasi tentang sejarah, geografi, antropologi, hukum, politik, ekonomi, dan kebudayaan. Hampir sama dengan itu, para sarjana asing yang mendalami studi tentang Indonesia juga memerlukan informasi tentang berbagai aspek kehidupan Indonesia secara lengkap karena mereka berkeinginan untuk mempelajari Indonesia sebagai objek kajian wilayah, termasuk sejarah, geografi, antropologi, hukum, politik, ekonomi, dan kebudayaan.

Seperti halnya para diplomat, pengamat asing, dan sarjana bidang studi Indonesia, para wartawan asing juga memerlukan buku berbahasa Indonesia yang memberi informasi secara lengkap tentang berbagai aspek kehidupan dalam masyarakat Indonesia agar dapat menggali informasi berita dari narasumber yang berbahasa Indonesia.

Bagi para mahasiswa asing, untuk keperluan penelitian dan penelaahan pustaka yang tertulis dalam bahasa Indonesia serta untuk bisa bekerja di perusahaan/instansi negaranya di Indonesia, mereka selain memerlukan buku pelajaran bahasa Indonesia yang praktis, juga informasi tentang pertukaran pelajar/mahasiswa dalam melakukan penelitian dan informasi tentang perizinan untuk bekerja di Indonesia.

Berbeda dengan itu, para wisatawan—agar dapat melakukan kunjungan wisata ke Indonesia dengan nyaman—memerlukan buku panduan wisata yang berisi informasi lengkap tentang peta dan tempat-tempat wisata di Indonesia. Di samping itu, mereka juga memerlukan buku pelajaran bahasa Indonesia yang praktis.

Sementara itu, para pengusaha asing—untuk keperluan penanaman modal dan bisnis di Indonesia—memerlukan buku berbahasa Indonesia yang memberi informasi lengkap tentang ekonomi, komoditas perdagangan, serta hukum dan politik yang melatar-belakangi dan mengatur kehidupan ekonomi dan perdagangan di Indonesia.

Bagi peneliti dan pengajar bahasa dan budaya, untuk keperluan mempelajari bahasa dan kebudayaan Indonesia, mereka memerlukan buku berbahasa Indonesia yang memberi informasi tentang bahasa dan kebudayaan Indonesia.
Berikutnya, bagi keluarga pejabat dan pekerja asing di Indonesia, untuk dapat berkomunikasi dalam rangka memenuhi keperluan hidup sehari-hari di Indonesia, mereka memerlukan buku pelajaran bahasa Indonesia yang praktis dan informasi yang lengkap tentang berbagai aspek kehidupan di Indonesia. Buku praktis dan informasi seperti itu juga diperlukan keluarga pejabat dan pekerja Indonesia di luar negeri untuk tetap dapat berkomunikasi dengan bahasa Indonesia dalam rangka mempertebal rasa kebangsaan.

Buku dan berbagai informasi lain tentang Indonesia yang diinginkan itu terutama yang ditulis dalam bahasa Indonesia. Adapun ringkasannya dapat ditulis dalam bahasa asing. Buku-buku dan informasi tersebut hendaknya dapat disediakan oleh pihak Indonesia, dalam hal ini KBRI atau perwakilan RI di luar negeri. Terpenuhinya keperluan tersebut sedikit banyak dapat meningkatkan minat dan motivasi orang asing dalam mempelajari bahasa Indonesia dan berbagai aspek kajian tentang Indonesia.

Keperluan informasi tersebut sedapat mungkin dipenuhi mengingat mereka—kelompok-kelompok masyarakat tersebut—merupakan kelompok masyarakat yang mempelajari bahasa dan budaya Indonesia serta sekaligus merupakan kelompok masyarakat yang menyebarluaskan bahasa dan budaya Indonesia di luar negeri. Dengan demikian, mereka merupakan kelompok masyarakat di luar negeri yang ikut berperan serta dalam memperkenalkan dan mempromosikan Indonesia di dunia internasional. Oleh karena itu, pemerintah Indonesia akan memperoleh keuntungan yang timbal balik jika dapat membantu memenuhi kebutuhan mereka.

Sampai saat ini media pembelajaran interaktif BIPA belum berkembang dengan optimal di Indonesia. Salah satu kendala pengembangan media pembelajaran interaktif adalah kurang dikuasainya teknologi pengembangan media interaktif oleh para pengajar dan pengelola BIPA di Indonesia.

Terakhir diperbaharui: Thursday, 25 April 2024, 17:48